emilio fraia
domingo, 7 de janeiro de 2024

in a sleepy, blue, sort of phosphorescent way

›
.  Conversa com a tradutora Zoë Perry sobre o Sebastopol , na revista inglesa Partisan Hotel . Edição de Dominic Jaeckle. . Emilio FRAIA’s ...
sexta-feira, 5 de janeiro de 2024

porque são impossíveis de serem ditas

›
. Entrevista sobre o Sebastopol para o World Literature Today . Emilio Fraia’s Sevastopol , out this summer from New Directions, is the sor...
domingo, 5 de março de 2023

a bit gloomy, desolate, styled in a color palette that includes grays, greens, and violets

›
. Texto da Melanie Broder na Public Books sobre o Sebastopol . “Trunov was always breathing the leaden air of war—he was up to his neck in...
segunda-feira, 8 de agosto de 2022

onetti, mergulhador

›
.  Ensaio publicado na The Paris Review . Sobre Juan Carlos Onetti, Michel Leiris, mergulho, Ubatuba e vida submarina. Tradução da Zoë Perr...
sexta-feira, 3 de junho de 2022

sevastopol (4)

›
. Este mês, na Noruega, pela Solum Bokvennen . .
segunda-feira, 29 de novembro de 2021

vírgula, uma controvérsia

›
.  Na World Literature Today , escrevi sobre a vírgula : "For linguist and Columbia University professor, John McWhorter, the comma is ...
segunda-feira, 8 de novembro de 2021

anti-story

›
. Erin Bloom sobre o Sevastopol, na Full Stop Magazine . . “People always tell the same stories, even when they try to tell new stories....
terça-feira, 19 de outubro de 2021

um tapete

›
.  "Outro dia, lembrei-me de uma vez em que você veio aqui e, logo que chegou, pôs-se a vasculhar todos os armários à procura de um tap...
sábado, 7 de agosto de 2021

sevastopol (3)

›
. Em novembro, na Suécia, pela Bokförlaget Tranan . .
›
Página inicial
Ver versão para a web
Tecnologia do Blogger.